27.06.2025 (Fr) 20:00 Uhr Stadtteilladen Zielona Góra, Grünberger Straße 73, Berlin-Friedrichshain

Image

„Internationalistischer Abend Ⓐ~Friedrichshain~☭ – Kein Einlass für Bullen, Nazis und »Antideutsche« seit 2001“

Jeden 4. Freitag im Monat im Stadtteilladen Zielona Góra, Grünberger Straße 73, Berlin-Friedrichshain

Image

🍾 27.06.2025 Interabend: "Endlich-Aufkleber-Jubel-Tresenabend" Der erste(!) Aufkleber des Internationalistischen Abend seit 2001! JETZT ZU HABEN!

🍾 27.06.2025 Interabend: "finally-a-sticker-cheering-bar-evening" The first(!) sticker of Internationalist Evening since 2001! OUT NOW!

05.07.2025 (Sa) 19:00 Uhr Rigaer94, Rigaer Straße 94, Berlin-Friedrichshain

Image

Program:
19:00 Doors Open – Küfa
20:00 Ιnfo-event

Afterwards Bar for the financial support of the Anarchist-Barrio

BLOG: https://anarchistbarrio.noblogs.org/events/2025-07-05-berlin-info-event-anarchist-barrio-rheinmetall-entwaffnen-camp-in-koln/

[english below]

Auf dem Rheinmetall Entwaffnen Camp in Köln wird es dieses Jahr ein anarchistisch/autonomes Barrio geben. In dieser Infoveranstaltung stellen wir die Ideen und soweit bestehenden Pläne vor. Zudem wollen wir schonmal gemeinsam einen Blick auf die lokalen Begebenheiten in Köln werfen. Welche Rüstungsfirmen gibt es dort und wie können wir dort agieren? Außerdem werden wir über Rheinmetall selbst und den Widerstand gegen diesen Rüstungskonzern reden. Im Anschluss können wir alles gemeinsam diskutieren und dann den Abend an der Solibar verbringen sowie schon mal ein bisschen Geld für nötige Ausgaben zusammenbringen.

--- english ---

This year there will be an Anarchist Barrio at the Rheinmetall Entwaffnen Camp in Cologne. In this infoevent we will present ideas and the so far existing plans. We also want to look together at the local situation in Cologne. Which producers of weapons are located in the city and how can we act there? We will as well talk about Rheinmetall and the resistance against this company. In the end we can have discussions and spend the night at the solibar and collect already some money for the upcoming expenses.

06.07.2025 (So) 14:00 Uhr Oranienplatz, Kreuzberg

Demo: Brennt alle Knäste nieder

Generation für Generation bis zur vollständigen Befreiung

Plakat 1 (A3, jpg)
Plakat 2 (A3, jpg)

Am 6. Juli gehen wir auf die Straße – in Solidarität mit Daniela Klette und allen Genoss:innen an den Frontlinien des Widerstands, die unter imperialistischen und faschistischen Regimen Folter und Haft erleiden.

Gefängnisse sind eine Fortsetzung kolonialer Machtstrukturen und faschistischer Repression. Von ihren Ursprüngen in kolonisierten Gebieten bis ins Herz der imperialistischen Staaten dienen sie als Werkzeuge der Kontrolle und Unterdrückung. Ihr Zweck ist es nicht nur, Widerstand physisch zu zerschlagen, sondern auch ein System unterdrückerischer Gesetze und sozialer Ordnung durchzusetzen – jene zu kriminalisieren, die es wagen, diese Grundfesten zu erschüttern, Widerstand zu leisten und zurückzukämpfen.

Daniela ist eine von ihnen. Sie kämpft entschlossen und fordert die Maschinerie der Ungerechtigkeit unaufhörlich heraus. Mit ihrer unerschütterlichen Klarheit hat sie uns gezeigt, wie der Widerstand gegen den faschistischen Staat in Deutschland untrennbar mit dem Kampf gegen die imperialistische und zionistische Zerstörung und Besatzung verbunden ist – und bewiesen, dass Solidarität nicht nur eine Phrase oder eine flüchtige Geste ist, sondern das unzerzerreißbare Band eines gemeinsamen Schicksals.

Unser Widerstand wird von dieser Wahrheit geformt: Wo Unrecht herrscht, geht der Kampf weiter.

Von den Zellen Deutschlands bis zu den Verliesen Palästinas hallt eine Wahrheit wider: Haft und Belagerung haben uns gelehrt, dass „der Kampf lang und der Weg hart ist” – aber sie haben uns auch gezeigt, dass „Menschen, die sich weigern aufzugeben, mit ihren eigenen Händen Wunder vollbringen.”

Die palästinensischen Gefangenen – die lebenden Symbole des Widerstands – bekämpfen die Besatzung und demontieren die imperialistische Kriegsmaschinerie Stein für Stein. Sie lehren uns, dass „Freiheit nicht nur ein gestohlenes Recht ist, sondern ein Konzept, das aus Schmerz geboren und durch Geduld geformt wird” – und dass „Widerstand nicht vergeblich ist, noch bloß eine abgefeuerte Kugel, sondern ein Leben in Würde und Ehre.”

Wir rufen alle dazu auf, sich in diesem Kampf zusammenzuschließen – geht auf die Straße, um unsere inhaftierten Genoss:innen überall zu grüßen, und antwortet auf ihren Mut mit unserer kollektiven Stärke. Euer Kampf ist unser Kampf. Kompromisslos. Mit allen notwendigen Mitteln.

Lang lebe der Widerstand!

—english—

Demo: Burn all prisons

Generation after Generation, until total liberation

Poster 1 (A3, jpg)
Poster 2 (A3, jpg)

On July 6th, we take to the streets in solidarity with Daniela Klette and all comrades on the frontlines of resistance—those enduring torture and imprisonment under imperialist and fascist regimes.

Prisons are an extension of colonial power structures and fascist repression. From their origins in colonized territories to the heart of imperial states, they serve as tools of control and domination. Their purpose is not only to physically crush resistance but also to enforce oppressive legal and social systems, criminalizing those who dare to shake these foundations, resist, and fight back.

Daniela is one of them. She dares to fight back, relentlessly challenging the machinery of injustice. With unwavering clarity, she has shown us how resistance against the fascist state in Germany is inseparable from the struggle against imperialist and Zionist destruction and occupation — proving that solidarity is not just a phrase or a passing gesture, but the unbreakable bond of a shared destiny.

Our resistance is forged in this truth: Wherever injustice persists, the fight continues.

From the cells of Germany to the dungeons of Palestine, one truth echoes: Prison and siege have taught us that “the battle is long, and the road is hard” — but they have also shown us that “people who refuse to surrender create miracles with their own hands.”
The Palestinian prisoners — the living symbols of steadfastness are fighting the occupation. They are dismantling the imperialist war machine brick by brick, teaching us that “freedom is not just a stolen right but a concept born from pain and shaped by patience” and that, “Resistance is not in vain, nor is it just a bullet fired, but a life lived with honor and dignity.”

We call on all to join forces in this battle – take to the streets to salute our imprisoned comrades everywhere, and answer their courage with our collective strength. Your fight is our fight. Uncompromising. By any means necessary.

Long live the resistance.

20.07.2025 (So) 17:00 Uhr S+U-Bhf Gesundbrunnen, Berlin

Image

Im Jahr 2015 wurden 33 Jugendliche in der Grenzstadt Suruç ermordet. Sie waren dem Aufruf der SGDF gefolgt, Spielzeug und Geldspenden nach Kobanê zu bringen- unter dem Motto „Gemeinsam haben wir Kobanê verteidigt, gemeinsam bauen wir es wieder auf“

Von Kobanê bis Suruç – uns wurde gezeigt, dass die Revolution und der Kampf gegen den Faschismus möglich sind und direkt vor unseren Augen stattfinden!

Gerade in Zeiten von imperialistischen Kriegen und staatlicher Repression, müssen wir als Jugendliche aufstehen und Widerstand leisten!

Lasst uns deshalb im 10. Jahr des Gedenkens an Suruç die 33 Genoss:innen ehren, ihren Kampf für eine bessere Welt weiterführen und auf die Straße tragen!

Suruç için Adalet – Gerechtigkeit für Suruç!



Randomn Poster / Foto: 2015

randomn foto / poster